SCHWEIZ: So wird das JA zur Ehe für alle im Ausland kommentiert
Belgien:
"Oui ! Les Suisses votent largement pour le mariage pour tous" lautet der Titel bei La Libre Belgique.
Deutschland:
"Schweizerinnen und Schweizer votieren für die Ehe für alle" heisst es beim Spiegel. "Gegner gescheitert - Schweizer bei Volksabstimmung deutlich für die Ehe für alle" schreibt zudem die Welt. Der Titel der Frankfurter Allgemeine Zeitung FAZ lautet "Schweizer stimmen deutlich für Ehe für alle".
Frankreich:
France Bleu schreibt "Les Suisses disent oui au mariage pour tous", und "Les Suisses votent en faveur du mariage pour tous" heisst es bei France 24.
Grossbritannien:
"Switzerland same-sex marriage: Voters set to back yes" titelt die britische BBC in ihrer Online-Ausgabe, und Pink News schreibt "Switzerland votes overwhelmingly in favour of same-sex marriage, proving that love always wins".
Hong Kong:
Die South China Morning Post schreibt "Switzerland votes to make same-sex marriage legal by near two-thirds majority".
Italien:
Bei La Repubblica heisst es "Svizzera, vincono i sì al referendum sui matrimoni gay", und beim Corriere della Sera "Referendum Svizzera, vince il sì ai matrimoni omosessuali".
Kanada:
CBC schreibt "Swiss voters back same-sex marriage and adoption by clear majority".
Liechtenstein:
"Die Schweiz öffnet die Ehe für alle: «Ich bin sehr stolz»" heisst es beim Liechtensteiner Vaterland.
Österreich:
Gleich beide nationalen Abstimmungen fasst die Österreichische Kronen Zeitung in einem Artikel zusammen: "Schweizer für „Ehe für alle“, gegen Reichensteuer". Der Standard wiederum schreibt "Ehe für alle künftig auch in der Schweiz".
Portugal:
"Suíça aprova casamento entre pessoas do mesmo sexo após referendo" titelt der Correio da Manhã.
USA:
Die New York Times schreibt "Swiss Voters Approve Law Allowing Same-Sex Marriages" und die Washington Post "Swiss voters back same-sex marriage by large margin". Beim Time Magazine wiederum heisst es "Swiss Approve Same-Sex Marriage by Wide Margin in Referendum".